第四百八十一章 无心睡眠(3 / 3)
and time goes by so slowly (时间如此缓慢流逝)
and time can do so much (时光荏苒物换星移)
are you still mine (你是否依然属于我)
i need your love (我需要你的爱)
i need your love (我需要你的爱)
god speed your love to me (上帝加速你对我的爱)
lonely rivers flow to the sea (孤独的河流流入大海)
to the sea (流入大海)
to the open arms of the sea (奔向大海的怀抱)
lonely rivers sigh (孤独的河流)
wait for me, wait for me! (叹息着等候我等候我)
oh,my darling…”
歌声缠绵悱恻,回荡在白金汉宫,公主们或停止洗漱、或者从床上起身、或者停下脚步,惊喜地听着,为之迷醉不已。
不知道有多少公主今天晚上睡不成了。
老爱德华听到了,只当催眠曲。
地下室,马夫在偷骂:“该死的,大半夜鬼哭狼嚎,还让不让人睡觉?”
弹琴唱歌期间,山山大多数时间是沉醉在歌声中,偶然抬头看看莎拉,深情一眼。
莎拉则是满脸的柔情,痴痴望着山山。
-----本章完----- ↑返回顶部↑
and time can do so much (时光荏苒物换星移)
are you still mine (你是否依然属于我)
i need your love (我需要你的爱)
i need your love (我需要你的爱)
god speed your love to me (上帝加速你对我的爱)
lonely rivers flow to the sea (孤独的河流流入大海)
to the sea (流入大海)
to the open arms of the sea (奔向大海的怀抱)
lonely rivers sigh (孤独的河流)
wait for me, wait for me! (叹息着等候我等候我)
oh,my darling…”
歌声缠绵悱恻,回荡在白金汉宫,公主们或停止洗漱、或者从床上起身、或者停下脚步,惊喜地听着,为之迷醉不已。
不知道有多少公主今天晚上睡不成了。
老爱德华听到了,只当催眠曲。
地下室,马夫在偷骂:“该死的,大半夜鬼哭狼嚎,还让不让人睡觉?”
弹琴唱歌期间,山山大多数时间是沉醉在歌声中,偶然抬头看看莎拉,深情一眼。
莎拉则是满脸的柔情,痴痴望着山山。
-----本章完----- ↑返回顶部↑